Panorama české literatury má prestižní cenu
O výsledcích soutěže Cena slovník roku 2016 je rozhodnuto. Porota Jednoty tlumočníků a překladatelů předá letošní ocenění v kategorii biografický slovník literárnímu kritikovi a historikovi Lubomíru Machalovi (a jeho kolegům) z Univerzity Palackého. Převezme jej za dvoudílnou, více než šestisetstránkovou příručku Panorama české literatury.
„Výsledek soutěže je pro mě překvapením i satisfakcí. Překvapením hlavně proto, že naše Panorama nebylo koncipováno jako slovník, ale literárněhistorické kompendium. Ale při bližším ohledání již dříve oceněných publikací jsem zjistil, že porota si všímá nejen skutečných slovníků a encyklopedií, ale i naučné literatury v obecnějším pojetí. Satisfakcí je pro mě pak proto, že loňské vydání Panoramatu bylo výsledkem až úmorného přesvědčování všech spolupracujících o smysluplnosti záměru znovu se k Panoramatu vrátit, zásadně ho přepracovat a doplnit,“ řekl profesor Lubomír Machala z katedry bohemistiky filozofické fakulty.
Panorama mapuje dějiny české literatury. Poprvé vyšlo už v roce 1994 a poté následovalo asi sedm dotisků, celkově se ho prodalo kolem 50 000 výtisků. Prestižní ocenění získala nejnovější podoba publikace, kterou ve dvoudílném provedení vydalo nakladatelství Euromedia Group.
Na základní podnět ke vzniku této příručky užitečné jak pro studenty středních i vysokých škol, tak pro ostatní zájemce o literaturu Lubomír Machala vzpomíná:
„Bylo to po vydání našeho informatoria Česká a slovenská literatura v exilu a samizdatu, tedy někdy v roce 1991, když se na mě obrátil brněnský nakladatel Jiří Zeman, který chtěl vydat dějiny české literatury bez vynechávek a ideologických zkreslení.“ Dřívější i současná podoba publikace je výsledkem týmové prace, na které se podílelo asi patnáct autorů, přičemž většinu z nich odrazovala komplikovanost úkolu.
„Přestože literárněhistorické příručky dnes používá běžně téměř každý, kdo se literaturou zabývá studijně, profesně nebo z čirého čtenářského zájmu, někteří literárněvědní kolegové na takovéto publikace nahlížejí skrz prsty. Zpochybňují nejen jejich koncepci a provedení, ale i opodstatnění. Ten, kdo si podobnou práci vyzkoušel, však ví, jak je náročná a nekonečná. Příprava původního i přepracovaného Panoramatu trvala několik let,“ doplnil Lubomír Machala a ve výčtu spoluautorů jeho stávající podoby zaznívají jména, Erik Gilk, Jana Kolářová, Radek Malý, Lenka Pořízková a Jan Schneider.
Do soutěže pořádané Jednotou tlumočníků a překladatelů bylo přihlášeno 54 titulů. Všechny budou od 12. do 15. května vystaveny na 22. Mezinárodním knižním veletrhu Svět knihy Praha 2016. Tam budou slavnostně vyhlášeny a předány ceny autorům a nakladatelům.
Pro vkládání komentářů je nutné se přihlásit/zaregistrovat.
Komentáře nevyjadřují stanovisko redakce ani vydavatele. Redakce diskusi nemoderuje, ale vyhrazuje si právo nevhodné komentáře smazat, případně zrušit registraci.